Çağdaş Amerikan Şiirinden Seçmeler

₺190,00
Stokta Yok
SKU
A.318789
İyi bir şiir çevirisi, kaynak metnin düz dilsel karşılığının ötesine geçmeyi öngörür. Bu, çeviri ger...

İyi bir şiir çevirisi, kaynak metnin düz dilsel karşılığının ötesine geçmeyi öngörür. Bu, çeviri gerekleriyle uyumlu ve kaynak şiirin haklarını gözeten bilinçli kararlarla, hedef dildeki duyumsal ve anlamsal çerçevenin iyi kurulması demektir. Çevirinin hedef dilde ve kültürde soluklanmasını sağlamak için, kaynak şiirin sözcüklerine ve yapısına mekanik bir bağlılığı aşarak, şiirsel ipuçlarına ve öğeler arasındaki yazınsal ilişkilere dayalı bütünlüklü ve tutarlı bir örüntü kurar çevirmen.

Çağdaş Amerikan şiiri, tematik evreni, imge örgüsü ve duyarlık düzenindeki çeşitlilik açısından çağdaş şiirimizle akrabadır. Bu yönüyle de poetik imkânlarıyla yakından izlenmelidir.

Yeliz Altunel, hem kaynak ve hedef dildeki yetkinliğiyle, hem de şiir çevirisindeki " zorunlu özgürlük " alanını doldurma konusundaki donanımıyla bize bu imkânı sunuyor. Çağdaş Amerikan şiirindeki zihinsel evreni kavrayan ve koruyan bu çeviri çalışmasının katıksız bir edebiyat etkinliği olduğu açıktır.

Seçilen şairler ve şiirlerle de "Çağdaş Amerikan Şiiri" hakkında üretken bir kaynak olan bu kitap, şiir ortamımız ve özellikle genç şairler için çok yararlı bir çalışmadır.
-Celâl Soycan-

Detaylı Bilgi
SKU A.318789
Yazar Kolektif
Yayınevi Şiirden Yayınevi
Barkod 9786054825547
Cilt Durumu Ciltsiz
Kağıt Türü 3. Hamur
Kapak Türü Karton
Yayın Dili Türkçe
Sayfa Sayısı 80
Matbaa Seçiniz
Basım Tarihi 2016-01-01 00:00:00
Kaçıncı Baskı 1.Baskı
Son Basım Tarihi 2016-01-01
Ebat 13 X 21
Çok Yakında Tarih 0000-00-00 00:00:00
Çevirmen Yeliz Altunel
Kendi Yorumunuzu Yazın
Yorumladığınız ürün :Çağdaş Amerikan Şiirinden Seçmeler
Verdiğiniz Puan
Seveceğiniz başka ürünler bulduk!
Search engine powered by ElasticSuite Tüm hakları saklıdır ve sitede yer alan içeriklerin tamamı Tamadres.com'a aittir. © 2020