Çevirinin Skandalları

Özel fiyat ₺324,00 Normal Fiyat ₺540,00
Stokta var
SKU
A.350476
Çevirinin genellikle tarafsız bir araç olarak görüldüğünü ancak aslında her çeviri eyleminin bir diz...

Çevirinin genellikle tarafsız bir araç olarak görüldüğünü ancak aslında her çeviri eyleminin bir dizi ideolojik ve kültürel tercih içerdiğini vurgulayan Lawrence Venuti, Çevirinin Skandalları’nda çeviri çalışmalarına eleştirel bir bakış açısı sunarak çevirinin kültürel, politik ve etik boyutlarını derinlemesine inceliyor; çevirilerdeki kalıntı unsurunu sorgulayarak çevirinin yalnızca bir dil aktarımı olmadığını, aynı zamanda kaynak metnin bağlamını ve anlamını dönüştüren yaratıcı bir süreç olduğunu savunuyor. Çeviri sürecindeki güç dinamiklerini ele alırken çevirmenin kararlarının toplumsal ve kültürel etkilerini gözler önüne seren Venuti, çevirinin
“skandal” olarak nitelendirilmesini, çeviri eyleminin genellikle özgün metne sadakatsizlikle ilişkilendirilmesine dayandırıyor ama ona göre bu “sadakatsizlik” İngilizcenin hegemonyasına kıyasla azınlıkta kalan edebiyatların görünürlüğünü sağlamakta bir araçtır.
Küreselleşen dünyada çevirinin kültürlerarası diyalogdaki rolünü yeniden değerlendirmeye davet eden Çevirinin Skandalları, çeviri teorisi ve pratiği üzerine düşünmek isteyen okurlar için hem kuramsal hem de eleştirel bir zemin sunuyor.

Detaylı Bilgi
SKU A.350476
Yazar Lawrence Venuti
Yayınevi Everest Yayınları
Barkod 9786253694241
Cilt Durumu Ciltsiz
Kağıt Türü 3. Hamur
Kapak Türü Karton
Sayfa Sayısı 384
Matbaa Seçiniz
Basım Tarihi 2025-06-02 00:00:00
Kaçıncı Baskı 1.Baskı
Son Basım Tarihi 2025-06-02
Ebat 13,5 X 19,5
Çok Yakında Tarih 0000-00-00 00:00:00
Çevirmen Erdem Hürer
Editör Cansu Canseven
Grafiker Alper Zeki
Kendi Yorumunuzu Yazın
Yorumladığınız ürün :Çevirinin Skandalları
Verdiğiniz Puan
Search engine powered by ElasticSuite Tüm hakları saklıdır ve sitede yer alan içeriklerin tamamı Tamadres.com'a aittir. © 2020