Göstergelerarası Çeviride Yenidenyazma ve Yenidenyaratma Kavramları

₺480,00
Stokta var
SKU
A.331928
Son yıllarda, çeviri alanının kendi sınırlarını aşıp diğer alanlarla ilişkilendirilmeye başlamasıyla...

Son yıllarda, çeviri alanının kendi sınırlarını aşıp diğer alanlarla ilişkilendirilmeye başlamasıyla birlikte farklı bakış açıları ortaya çıkmıştır. Çevirinin salt bir dilsel işlem olmadığı, aynı zamanda kültürlerarası bir geçiş olduğu ve dilin dışında birçok etmeni de içerdiği daha önceden çeviribilim alanında kabul gören bir düşüncedir. Bu düşünceden hareketle, kültürel bir bağlamda incelenmeye başlayan çeviri eyleminde dilsel konuların yanı sıra, sosyal, toplumsal, y–azınsal, psikolojik, ideolojik, ekonomik bağlamlar ve çevirmenin bilişsel süreçleri gibi konular üzerinde durulmaya başlanmıştır. Böylece, dilbilim, edebiyat, sosyoloji, göstergebilim, psikoloji ve kültür çalışmaları gibi alanlarda çeviri eylemi gerek teorik gerekse uygulamaya yönelik bir şekilde kendini göstermektedir. Bu çalışmanın amacı, göstergelerarası çeviri sürecinde yenidenyazma ve yenidenyaratma kavramlarının işleyişini, önemini ve rolünü göstermek, bu çeviri sürecini betimleyip şematize ederek bir model oluşturmaktır.

 

Detaylı Bilgi
SKU A.331928
Yazar Serhan Dindar
Yayınevi Çizgi Kitabevi
Barkod 9786051964072
Cilt Durumu Ciltsiz
Kağıt Türü 3. Hamur
Kapak Türü Karton
Yayın Dili Türkçe
Sayfa Sayısı 206
Matbaa Seçiniz
Basım Tarihi 2020-02-01 00:00:00
Kaçıncı Baskı 1.Baskı
Son Basım Tarihi 2020-02-01
Ebat 13,5 X 21,5
Çok Yakında Tarih 0000-00-00 00:00:00
Kendi Yorumunuzu Yazın
Yorumladığınız ürün :Göstergelerarası Çeviride Yenidenyazma ve Yenidenyaratma Kavramları
Verdiğiniz Puan
Search engine powered by ElasticSuite Tüm hakları saklıdır ve sitede yer alan içeriklerin tamamı Tamadres.com'a aittir. © 2020