Türkiye'de Futbol Çevirmenliği

₺140,00
Stokta var
Sadece 2 adet kaldı
SKU
A.196824
Futbol çevirmenliği alanında ilk kitap! Kültürün ve günlük hayatın her alanında çevirinin var olduğ...

Futbol çevirmenliği alanında ilk kitap!
Kültürün ve günlük hayatın her alanında çevirinin var olduğunu çoğu kez ayırt etmeyiz. Oysa hemen her an çeviriyle ve çevirisizlikle birlikte yaşarız. Küreselleşen dünyada spor dilimizin de küresel olması, sürekli çeviriye ihtiyaç duyması şaşırtıcı değildir. Bu yüzden, en yaygın sporlardan biri olan futbol çevirmenliği en başından beri büyük önem taşımıştır; dev stadyumların soyunma odalarından online futbol oyunlarına dek her yerde futbol çevirmenleriyle karşılaşırız.
“Tercüme Hatası!?”nın yazarı Prof. Dr. Alev Bulut bu kitabında futbol çevirmenlerinin dünyasını ele alıyor. Futbol dünyasındaki çeviri kazalarından alana hakim profesyonel futbol çevirmenlerinin yetişmesine kadar olan tarihsel süreci değerlendiriyor. Futbolun profesyonel dünyasını dil perspektifinden de tanımak isteyenler için önemli bir kitap.
“Futbol çevirmenliği, tutkunun tam olarak egemen olduğu, çok hareketli, dinamik, aktif bir meslek olma yolunda ilerlemektedir. Böylesi bir çalışma, Mütercim-Tercümanlık ve Çeviribilim Bölümlerinde 'Futbol Çevirmenliği' derslerinin açılmasının ve alanda etkin/yetkin futbol çevirmenlerinin yetişmesinin bir işareti de olabilir.” Prof. Dr. Emine Bogenç Demirel

Detaylı Bilgi
SKU A.196824
Yazar Alev Bulut
Yayınevi Çeviribilim Yayınları
Barkod 9786059312196
Cilt Durumu Ciltsiz
Kağıt Türü 1. Hamur
Kapak Türü Karton
Yayın Dili Türkçe
Sayfa Sayısı 96
Basım Tarihi 2018-11-12 15:12:48
Son Basım Tarihi 2018-11-12
Ebat 13,5 X 19,5
Çok Yakında Tarih 0000-00-00 00:00:00
Kendi Yorumunuzu Yazın
Yorumladığınız ürün :Türkiye'de Futbol Çevirmenliği
Verdiğiniz Puan
Seveceğiniz başka ürünler bulduk!
Search engine powered by ElasticSuite Tüm hakları saklıdır ve sitede yer alan içeriklerin tamamı Tamadres.com'a aittir. © 2020